Bleach World

Объявление

Ролевая Bleach World считается закрытой.

От администрации Bleach World новый проект:


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach World » Seireitei » Первый отряд | Кабинет Ямамото


Первый отряд | Кабинет Ямамото

Сообщений 61 страница 80 из 90

61

Бьякуя кивнул в ответ на слова Ямамото, еще немного постоял, затем, опустив голову в поклоне, развернулся и вышел из кабинета, пропустив Йоруйчи вперед себя. Невольно взгляд задержался на форме тела женщины - кошки, но довольно быстро холодный сапфир вернулся на своё прежнее место отлученного взгляда вперед. Спиной чувствовалась тяжесть взора Ямамото, даже когда он улыбался и был, казалось, весел и расслаблен, его взгляд всё равно был очень тяжелым и чувствительным. Было ясно без слов, что старик просто не очень доверяет Йоруйчи, хоть и помнит её как лояльную и справедливую женщину. В этом плане Бьякуя сочувствовал ей. Он был совершенно уверен в её доброте и порядочности, но со-тайчо потерял к ней абсолютное доверие. Это было одним из самых страшных кошмаров Кучики. Ямамото доверяет до последнего момента (взять даже случай с Айзеном), но если он потеряет хоть один процент уверенности к тебе, будь готов к очередным тяжелым взглядам и контролю за тобой даже, казалось, в самых элементарых заданиях.
- До свидания со-тайчо, но я к Вам еще зайду по одному делу.
С этими словами спина Бьякуи окончательно пропала из виду Ямамото, лишь ткань хаори напоследок хлопнула косяк двери.

------>Приемная кабинета Ямамото

0

62

Начало игры.

Прочитав указ главнокомандующего Ямамото Генрюсай Шигекуни, о сборе всех капитанов Готей 13, в кабинете со-тайчо, Кенпачи отправился прямо туда. Ну прямо - это сказано с преувеличением, так как Кенпачи умел «хорошо» ориентироваться, и как обычно заплутал… Это и стало причиной его столь позднего появления у командира.
Пройдя мимо Шихоуин Йоруичи и Кучики Бьякуя, разговаривавших о чем-то , Зараки, толкнув тяжелую дверь рукой, вошел в кабинет Ямамото Генрюсай. Старик вызвал даже бывшего капитана второго отряда… Что за шум, а драки нет? С чего бы это все развели такую панику? Опять окажется, что дело не стоит такого внимания. Подумаешь, несколько трупов… Как всегда, Кенпачи не слишком интересовался событиями, происходящими вокруг него, пока дело не касалось его лично. Так и теперь, он пришел по вызову со-тайчо, и без особого энтузиазма предстал перед Ямамото. А ведь меня ждут в отряде. Наверно, Ячиру там совсем заскучала с Иккаку. Интересно, в какие игры она заставила его играть сегодня? При мыслях о маленькой девочке с розовыми волосами – лейтенанте 11-ого отряда, на лице хмурого капитана отразилась добродушная улыбка. Надо будет достать ей конфет, если будет себя хорошо вести… Но сейчас надо сосредоточиться на том, чтобы выслушать командира Готей 13, а то как-то не вежливо получается, пришел, опоздал, да еще и думаю о постороннем. И Зараки, вновь став серьезным хмурым дядькой, с кирпичным лицом, сфокусировал внимание на седобородом главнокомандующем, сидевшем на своем месте, возле окна. Видно было, что старик находится в глубоких раздумьях.
- Вызвали, Ямамото со-тайчо? – вытянувшись в полный рост, Кенпачи прорычал своим обычным басом. Да, пожалуй, было бы неплохо узнать, что за переполох… Может, найду с кем можно будет подраться… Эта мысль пришла Зараки по душе, и он устремил взгляд на командира.

0

63

Ямамото Генрюсай
http://i009.radikal.ru/0911/ac/41f358a2e5c9.png

Ямамото одобрительно прокряхтел, проводив взглядом молодых (а для него почти все были молодыми) отпрысков благородных семейств.
- Хорошо, - кивнул удаляющейся женщине старик. - Пусть будет так, - техническая стороны вопроса его не слишком волновала. Гораздо важнее просто выполнить поставленную перед ними задачу. Если они с ней справятся - хорошо, если нет - плохо, а как уж они будут стараться, это не его заботы. - Кхм, - выдохнул на последние слова Кучики Ямамото и нахмурился, опуская уголки губ. О чем хотел поговорить Бьякуя, старик мог только догадываться, но судя по тому, что тот пришел в обществе Уноханы, ему вряд ли понравится тема разговора.
- Сасакибэ, - четко проговорил главнокомандующий, приглашая лейтенанта отлепится от двери и подойти ближе. - Пусть эти бумаги перенесут в архив. И найди мне дело Урахары, - Ямамото имел в виду историю как минимум столетней давности, когда тогдашнего капитана двенадцатого отряда обвинили в экспериментах над шинигами. На вопросительный взгляд собственного лейтенанта, главнокомандующий почти не отреагировал, не собираясь пояснять причину, своего внезапного любопытства.

Как оказалось, его утренняя мысль о том, что собрать всех капитанов к одному времени оправдалась. Несмотря на то, что Ямамото успел переделать ни мало дел за это утро, то как они тянулись, главнокомандующего не радовало. Но хотя бы время не тратилось на пустое ожидание целой толпы капитанов одного-единственного задерживающегося. Такой простой непростителен в данной ситуации.
- Заходи, Зараки. Да я хотел с тобой поговорить, - вежливо перефразировал старик обязательный к выполнению приказ. - Ты уже знаешь, что те, кто называет себя вайзардами, не оказали должного почтения нашему великодушию?

0

64

- Заходи, Зараки. Да я хотел с тобой поговорить. Ты уже знаешь, что те, кто называет себя вайзардами, не оказали должного почтения нашему великодушию?
Не смотря на то, что был мобилизован весь Готей 13, и все готовились к встрече врага, в голосе Ямамото не было слышно ни ноток нерешительности, ни волнения. Это был уравновешенный человек, привыкший всегда держать ситуацию под контролем, настоящий командир. За это Кенпачи уважал старика.
- Да, я слышал о нарушителях. Мда… Вайзарды… Похоже, если со-тайчо так обеспокоен этими риока, то может и стоит посмотреть, что там за перцы.. А может выйдет все как было с Ичиго, когда он первый раз попал сюда к нам? Тоже подняли страшный переполох, а из-за чего? Из-за девчонки… Наверно, и этим что-то понадобилось, раз решили брать Сейрейтей приступом… Кенпачи пока не видел для себя ничего интересного, поэтому спросил, – Какие будут указания, командир? Что мне сообщить моему отряду?
Насколько я слышал, то этих риока не так много, человек восемь, кажется. Да наш отряд с ними справится без особых проблем, вы только скажите. Усмехнулся про себя Зараки. Ребятам как раз необходимо взбодриться, давненько не было хорошей тренировки. В 11-ом отряде уважали физическую силу, поэтому тяжелые тренировки были необходимостью и удовольствием для офицеров и их капитана. А уж когда дело доходило до настоящих сражений – то 11-ому отряду не было равных. Кенпачи задумался было, предвкушая возможную битву, но вспомнил, что сначала неплохо было бы выслушать приказ главнокомандующего.

0

65

Ямамото Генрюсай
http://i009.radikal.ru/0911/ac/41f358a2e5c9.png

Коротким одобрительным кивком Ямамото отметил готовность капитана 11-го отряда следовать приказам. Было время, когда добиться такой готовности стоило многих усилий. Тогда, когда назвавший себя Зараки выходец из дальних районов убил в честной схватке прежнего полноправного носителя этого имени, Сейрейтею пришлось пережить не лучшие времена. Кенпачи не интересовало ничего, кроме сражений. Он был пассивен и не слушался прямых приказов командования. От одного капитана в то время, как Готей находился в полной боевой готовности подобное можно было терпеть, но после той ночи, когда часть шинигами была превращена в пустых, ситуация резко изменилась.
Четыре капитана и три лейтенанта стали чудовищами, само существование которых попирало законы Сейрейтея, ещё два покрывали этих созданий и ушли вместе с ними в Генсей, командующий кидо-корпуса и его заместитель последовали той же судьбой. Готей был фактически обезглавлен, а тот, кто мог бы стать превосходной боевой единицей, никому не подчинялся. Темное было время, но и сейчас не лучше.
- Они не просто риока, Зараки. С ними велись переговоры о возможности вступления в ряды Готея, но все, чем они ответили - это жестокое убийство безоружных парламентеров, - в голосе главнокомандующего проскакивали нотки ярости. Он до сих пор не мог поверить, что позволил уговорить себя на что-то подобное, и только воспоминание об этом кипятило его древнюю голову. Как главнокомандующий, Ямамото не мог винить подчиненных только за то, что пошел за их словами. Это его пробел, как командира и наставника! Но он его исправит. - В то время, как отряд Кучики будет заниматься расследованием, твой отряд, Зараки Кенпачи, отправится на патрулирование и защиту подходов к Сейрейтею - в Руконгай. Приказ один - поймать или уничтожить тех, кто называет себя вайзардами.

0

66

Хм… А с какого перепугу они будут вступать в наши ряды? Можно подумать, они за этим явились.… Кенпачи мысленно ухмыльнулся.  Хотя мне-то, какая разница? Зараки пропустил мимо ушей фразу об убийстве парламентеров. Его не интересовали их жизни. Раз были убиты, значит, были слабаками. Таким тут не место.
Руконгай, особенно Северный район…. Как много переживаний было связано с этими местами. В основном кровавые сцены битв, куча трупов, беспощадные условия жизни. Это очень повлияло на всю дальнейшую жизнь Кенпачи. Как можно вырасти другим, когда вокруг ты видишь одну смерть, голод, нищету и страдания. В конце концов, ты ко всему привыкаешь, и тебе это начинает нравиться, ты не можешь больше без этого обходиться. Неудивительно, что Зараки стал таким, каков он есть, - жаждущий крови монстр, обожающий драться.
Поймать, или уничтожить… В голове Кенпачи, последняя фраза главнокомандующего Ямамото, отпечаталась особенно четко. Упоминание о сражении будоражило всю сущность Кенпачи. Он втянул ноздрями воздух, как будто пытаясь унюхать врага, по всему телу пробежала дрожь, вызванная притоком адреналина в кровь. Сердце начало биться чаще – оно, как и его обладатель, рвалось поскорее в бой. Но внешне, капитан-гигант своего нетерпения никак не выдал. Ни один мускул не дрогнул на его, покрытом боевыми шрамами, лице.
- Я могу идти, - ни то спросил, ни то поставил перед фактом Зараки.

0

67

Ямамото Генрюсай
http://i009.radikal.ru/0911/ac/41f358a2e5c9.png

Можно было только опечалится по поводу возможных жертв среди мирного населения Руконгая, которых, учитывая методики одиннадцатого отряда, должно быть не мало. Ямамото никогда не был слабохарактерным, но всегда считал, что на пустых смертях хорошую жизнь не построишь. На смерть должно идти осознанно без лишних стенаний и сомнений, без горечи и разочарования, так, чтобы сердце твое не наполнилось печалью и яростью к ещё живым, иначе не уйти далеко от обыкновенного пустого. Поэтому, несмотря на явное желание капитана идти и заниматься своими делами, главнокомандующий продолжил свою мысль.
- Приоритетом является избавление Сообщества Душ от нарушителей, но и про простые души забывать не нужно. Смотри, чтобы твои молодчики не наделали там глупостей, Зараки, - про порядки и дисциплину в отряде Кенпачи знали все в Сейрейтее. Он по праву назывался сильнейшим, но шли в него обычно варвары ни на что более не способные, кроме как махать занпакто, словно бы это железка какая-то. Стиль их жизни - веселой, гульной и отчаянной - хорошо отражался в стиле их сражений, по-своему честном, но всегда разрушительным для окружающей обстановке. Это был передовой отряд, принимающий на себя первый удар. И только за это ему многое прощали. - Да, ты можешь идти.

оос: собственно, можете идти через Приемную, где есть возможность между делом проконтактировать с Йоруичи и Бьякуей, к себе в отряд.

0

68

Да уж, конечно… В первую очередь надо избавиться от нарушителей. Зрачки Кенпачи расширились, - он весь уже был вне кабинета Ямамото, его глаза заблестели в ожидании встречи с риока.
…Но и про простые души забывать не нужно… Да кому они нужны, эти простые души. Пусть не попадаются нам на пути, тогда с ними ничего и не случится. Дипломатией Кенпачи никогда не отличался – привык все «рубить с плеча», как говориться. Если уж начинать бой – так по-настоящему, а если нет, то и ввязываться нет смысла, лучше подремать часок-другой. Но сейчас, Кенпачи волновало только одно – поскорее слинять отсюда. Он не любил подчиняться приказам, и находясь тут, он чувствовал себя немного напряженно, "не в своей тарелке".  Сжав кулаки, он ждал, когда главнокомандующий разрешит уйти.
И вот, наконец, он дождался того момента, когда командир сказал заветные слова. Ведь уйди Зараки раньше, это было бы большим неуважением, а Кенпачи не хотел зря отвлекаться лишними разборками своего поведения. Поэтому, услышав «ты можешь идти», он слегка наклонил голову в поклоне и кратко улыбнулся. Сделав шаг назад, он развернулся, быстрым шагом подошел к двери и вышел из кабинета.

---> Приемная кабинета Ямамото

0

69

------------------> приемная возле кабинета Ямамото

В ожидании, вышла она на просторную террасу, что вела вокруг строения, замощенной теплым деревом дорогой. Ноги в идеально белых таби полу скользили по полированным доскам, а она вспоминала о том количестве, бессчетном количестве шагов, что отпечатались на этих досках. Руки ложатся на перила, а спокойные синие глаза следят за залитым солнечным светом поселением внизу. Мыслей много, но к их ровному течению она давно привыкла, также  как и к самой мерной жизни Сообщества Душ. Проследив за опускающимся на гравий двора осенним листиком, она развернулась, возвращаясь в кабинет, справедливо рассудив, что со-тайчо уже переговорил со своими посетителями - долгие разговоры сенсей не любил, а решения принимал сразу, резко... Как топором отрублено. Рецу улыбнулась - толи своим мыслям, тли дереву на гравюре в коридоре. Воздух в приемной, в кабинете еще хранил чужое присутствие - запахи и шлейфе рейацу - но самого присутствия она не ощущала. Искристая сила - Шихоуин Йороучи, леденящая - Кучики Бьякуя, и еще одна - пыльная, первобытная. С запахом крови и мокрого железа - Зараки Кенпачи. Интересно, о чем говорил с ним сенсей, и почему он оказался у него сегодня. Синии глаза на секунду сощурились - видимо, она что-то упустила за любованием кружащимися листьями.

Она вошла в кабинет практически неслышно - так входят в собственный дом, так заходят в место, с которым связано столько воспоминаний, что его уже практически не отделяешь от самого себя. Седой старик за столом, хмурящий брови - он всегда думает и беспокоится. Они оба всегда думают и беспокоятся, просто каждый по-своему. Улыбка чуть более искренняя, чем обычно тронула ее холодные мягкие губы:
- Вы уже закончили со своими гостями, сенсей?

+1

70

Главнокомандующему Ямамото Генрюсаю от лица капитана 10-ого отряда Хитсугайи Тоуширо сообщение:

Прошу дополнительных сведений по последнему приказу. Какова вероятность возвращения вайзардов в Каракуру? Что следует предпринять в случае встречи с ними в Генсее?

0

71

Ямамото Генрюсай
http://i009.radikal.ru/0911/ac/41f358a2e5c9.png

Проводив удаляющегося Кенпачи тяжелым взглядом, Ямамото отдал распоряжение пропустить одиннадцатый отряд через врата в Руконгай. По-своему Кенпачи управлял отрядом, по крайней мере, приказа своего капитана шинигами слушались безукоризненно, но вот с организационной частью у капитана одиннадцатого отряда явно были некоторые проблемы. Представив эту ораву на улицах Сейрейтея и тот убыток, который они успеют принести, пока просто проходят в воротам, Ямамото тяжко вздохнул. "Определенно, всему есть своя цена", - утешался он, - "и считающийся сильнейшим отряд требует своих расходов". Не стоило даже упоминать, что все что будет поломано одиннадцатым отрядом, позже вычтется из их же собственного бюджета, но затраты времени никто не отменял.
Приход капитана четвертого отряда сотайчо отметил хмуро. Не горел он желанием общаться со достопочтенной дамой, которая не только умудрялась всегда поднимать несколько "больные" темы своим вкрадчивым, ровным, но до ужаса упрямым голосом, но и наверняка  впоследствии взыщет него за разрушения, которые приходилось исправлять членам четвертого отряда.
- Да, Унохана Ретсу, - нехотя кивнул главнокомандующий, кашлянув, прочищая горло. Мирно попить чаек между визитерами ему не удалось, о чем старик откровенно сожалел. - Если у тебя есть какое-то дело, говори? - дозволил Ямамото до того, как Ретсу начнет говорить не дожидаясь дозволения и обратил внимания на бабочку, присевшую на палец к его лейтенанту. "Вот значит как", - кивнул седой головой главнокомандующий, выслушав сообщение. "Хороший вопрос, Хитсугайя Тоуширо".

Отредактировано Шинигами Готея-13 (2010-01-27 15:08:44)

0

72

Унохана тонко улыбнулась, сделав вид, что совсем не заметила порхающую бабочку и даже не придала значения ее сообщению. В конце-концов, она относилась к той категории людей, которые способны ожидая, решать свои проблемы, и так же, для себя разделяя дела и отдых внутренне, соединять их воедино.
- У вас, сенсей, прекрасная память, так стоит ли мне повторятся? - красивая женская ладонь неторопливо ложится на гладкую поверхность стола, улыбаются кончики губ, улыбаются глаза, - Или вы уже обдумали и решили вопрос, который я вам задала намедни? Я бы хотела выслушать ваше решение, и обговорить его, - глаза прикрываются тяжелыми веками с густыми ресницами, словно скрывая от солнечного мира вокруг нее тайны души этой странной женщины, - И кто знает, может быть, ваше решение изменится, ведь вы сами столь часто говорили мне, что истина способна родиться в споре.
Она была уверенна, что ответ будет отрицательный. Если следовать логике, то действительно - с чего бы оказывать доверие отступникам и изгнанникам, которые к тому же при весьма странных обстоятельствах оказались вблизи (или даже соучастниками?) событий, повлекших за собой смерть целого отряда шинигами, посланных в качестве делегации на переговоры. Но, той же логике не поддавалось следующее - отсутствие причин у тех, кто сам захотел пойти на контакт, кто уже был частью Сообщества Душ, у кого был с ним один общий враг...
Женщина задумчиво проводила взглядом кружащуюся пылинку и как-то совершенно случайно встретилась  взглядом с лейтенантом:
- Сасакибэ-кун, может нас оставить на некоторое время, сенсей? - что скрывала ее ласковая улыбка, адресованная словно бы всему свету и в тоже время каждому по отдельности человеку? Ответ на этот вопрос не мог дать никто, а женщина продолжала улыбаться. Как и всегда впрочем.

Отредактировано Unohana Retsu (2010-01-23 16:40:13)

+1

73

--------------------> Штаб-квартира 8-го отряда

Был довольно теплый и солнечный день, но на улицах Сейритей ходили лишь патрульные. Все же другие находились в штабах, на территории своих отрядов либо на дежурных постах. Каждый шинигами носил при себе свой занпакто и было разрешено применять шикай и даже банкай, так как введено было чрезвычайное положение. Кроме патрулирующих улицы отрядов, по дорогам сейритей проходил человек в розавом плаще и соломенной шляпе. Это был капитан 8-го отряда Киораку Шинсуй, идущий с докладом к главнокомандующему. Идя по территории принадлежавшей первому отряду, он в уме перебирал всю информацию, которую он, вместе с Джуюширо нашли в библиотеке Сейритея. Подойдя к зданию, в котором находилось рабочее место главнокомандующего, Киораку незамедлительно открыл дверь и прошел вовнутрь. Идя по коридору он услышал голоса, доносящиеся из кабинета Ямамото-сама. "Похоже, Унохана тоже здесь... Хоть будет не вежливо мешать их разговору, но все же мне придется сделать это" - С этой мыслью Шинсуй постучал в дверь кабинета, после чего открыв ее вошел вовнутрь.
- Добрый день Яма-джии, Унохана. - проговорил капитан и слегка улыбнулся. - Прошу прощения, что прервал ваш разговор. Но я только, что из библиотеки Сейритея, где я искал некую информацию интересующую нас. - сказав это Киораку замолчал, в ожидании ответа Генрюсая-сама, стоит ли ему продолжить или все же зря он прервал их разговор с Уноханой.

Отредактировано Kyouraku Shunsui (2010-02-02 18:43:24)

0

74

Ямамото Генрюсай
http://i009.radikal.ru/0911/ac/41f358a2e5c9.png

Ямамото не сразу обратил свое внимание на говорящую женщину. Прежде он отослал ответное сообщение Хитсугайи - молодые головы, коль скоро они хотят быть занятыми, должны быть заняты делом, а не пустыми размышлениями. И только потом, когда слегка потревоженные бумаги, были снова сложены верно, кивком отпустил своего лейтенанта. Ничего нового или даже секретного Унохана не скажет, но судя по её просьбе, она собиралась с ним спорить. Главнокомандующий носил этот пост на своих плечах уже не первый год и ему, откровенно говоря, не нравилось неподчинение. Особенно сознательное. Более сознательного неподчинения, чем у Уноханы, было трудно найти.
- Я спросил, какое у тебя ко мне дело, Унохана-тайчо, в то время как Сейрейтей находиться в военном положении. Задавая тебе этот вопрос, я хотел, чтобы ты ещё раз подумала над тем, о чем хочешь поговорить со мной, - ответил Генрюсай, сдерживающее подкатывающее нетерпение. Все же он уже слишком стар для того, чтобы вести такие разговоры. Ему нужен кто-то ещё - молодой, умный, цепкий, такой, чтобы отвлекал на себя внимание всяких Унохан, Укитаки и Кёораку - тех, кто по своей неразумности считала, что могли идти против старика только потому, что знал его чуть лучше, чем остальные.
- Не припоминаю, чтобы я когда-либо говорил тебе что-то подобное. В любом случае, мы не ищем истину, Унохана Ретсу, мы спасаем Сообщество Душ. Принятое решение обсуждению не подлежит - вайзарды, за которых вы так ратовали, признаны врагами и угрозой Сейрейтея, - говорил Ямамото одновременно четко и словно бы объясняю нерадивому ребенку, в чем он не прав. Унохана спасала жизни, отдельные жизни, жизни раненных или больных, Ямамото старался избежать ранений и болезней. Если для этого нужно было убить группу неизвестно как настроенных вайзардов - он убьет.
Он бы мог продолжить, добавив что-то ещё, но его прервал стук в дверь.
- Здравствуй, Кёраку, - кивнул главнокомандующий, позволяя капитану восьмого отряда войти в кабинет. Его доклад был намного важнее разговоров, которые все равно не приведут к удовлетворени ни Ямамото, ни Унохану. - Удалось выяснить что-нибудь новое?

оос: Кёраку-сан, не забывайте про переходы.

+1

75

Как рассказать  том, что солнце отбрасывает тени?  И о том, что тень - лишь результат того, что стало напротив света? О том, что не все, что есть свет - Свет, а не все, что есть тьма - Тьма? О то, что у медали помимо двух сторон всегда есть третья - ребро. Как рассказать об этих таких простых вещах, человеку, который в своей мудрости порой не видит ничего из того, что лежит на самой поверхности, упорно пытаясь разглядеть что-то в глубине. Женщина чуть свела тонкие брови к переносице и ласково улыбнулась, обходя стол со-тайчо по периметру, плавно перемещаясь к той стороне комнаты, где стоял чайный набор. Можно было веселиться и ехидничать - вот уж дневные дела у капитана четвертого отряда. Ходить в гости к другим капитанам, поить их чаем, вести с ними бессмысленные беседы….

- Означает ли военное положение обязанность носить всем меч в руке, или может быть война - это та угроза что нависла над нашим домом,
- с тихим вздохом она достала из шкафа две кружки и подержала их над горящим огоньком, - Или может война - это раны и смерти. Или может быть она - страхи. Или война - это только враг? Что есть война, сенсей? И кто наш враг? - небольшой глиняный чайничек погрелся следом за кружками, она поставила на огонь воду и выбрала чай, - Может это Айзен Соуске?  Или может Пустые? Или наши бывшие товарищи? А может быть, все они просто идут свое дорогой, на их пути стоим мы, так же как ветви дерева стоят на пути солнца. Так появляется тень. Она ложится на дорогу, но это не значит что сама дорога темна. Так же как дерево, ставшее причиной тени изначально не светло. Светло солнце. Понимаете? Они не тень, а мы не солнце. В этом то все и дело. Именно об этом я и хотела поговорить  с вами - легкая улыбка ложится на ее губы, - пока заваривается чай.

Порой, старик становился слишком упрям. Принимая неправильные решения, слишком резкие и негибкие, он иногда и сам знал, что поступает неправильно, позже пытаясь исправить ситуацию возможными способами. Но до того момента, он упирался. Отчаянно и даже, кажется сам немного не понимая, зачем он это делает. Из-за боязни того, что к нему потеряют уважение? Или из-за того, чтобы оставлять свой авторитет непоколебимым? Бросьте, они уже давно переросли это состояние.

- Истину ищут мудрецы и философы, а знают лишь Боги. Но мы с вами не те и не другие, - она легко подула на кромку воды и разлила чай по кружкам, ставя их на поднос, - Но мы и не спасители. Спасают кого-то другого, а мы - лишь самих себя. Сообщество цело и невредимо, в то время как истинная беда разразилась в существующем мире. Вместо истинного спасения мы разбираем пыль, а в это время Энма-о смотрит сквозь щель Врат на нас. Вы не думали что их появление - это не просто так. Может быть своими действиями мы, наконец, прогневили Богов? Искать врагов в пустоте себя… Станет ли враг, просить помощи и убежища? Станет ли довольствоваться лишь выпущенной за ворота прислугой, когда его пускают в сам дом. И к господину и к сокровищнице. Это не логично, не находите?

В воздухе повеяло знакомой рейацу - легкий аромат забродивших по поздней весне лепестков вишни… Как не вовремя… В синих глазах несколько граммов сожаления. Она хотела поговорить со старым другом до того, как он услышит ее ссору с учителем и узнает ее причину.
- Здравствуйте, Кьораку-тайчо, - на ее губах как всегда лежал легкая полу улыбка, - Вы как раз во время. Чай уже заварился.

+2

76

Киораку прошел по кабинету главнокомандующего и остановился около Уноханы. Взглянув ей в глаза, улыбнулся
- Рад видеть вас Унохана-тайчо.  И от вашего чая я не откажусь. – Спокойно проговорил шинигами,  после чего перевел взгляд на Ямамото Генрюсая. 
- Я получил некую информацию, относительно мечей. –  Сказал капитан, глядя на своего сенсея, как всегда спокойным и пофигистическим взглядом.
« Похоже, что они обсуждали что-то важное. Но все же раз я уже перебил их...» - подумал тайчо и продолжил свой рассказ.
- Информация, которую ранее я и Укитаке получили в тайном отделе библиотеки, подтвердилась. Так же стало известно, что мечи могут не иметь материальной формы. То есть могут находиться в ком то из живых людей.  Это может затруднить поиск, но как я понял из прочитанного, оружие может быть только в человеке с сравнительно большей духовной силой. Это сократит круги поисков.  Яма-джии, я считаю, что отряды, которые находятся в Каракуре должны присмотреться по внимательнее к людям из окружения Куросаки Ичиго. Но не только к тем, кто с ним проходили в общество душ, но и к другим.  – Сказав это, Шинсуй прикрыл глаза. В его голове всплыли мысли о том, что же может случиться, если повторяться события, описанные в легенде. Слова о великих разрушениях, так же говорили капитану о многих смертях, которых никто не хотел.
- Слова о разрушении, в них я вижу смерти невинных людей. Как сказано в легенде, мечи будут тянуться друг к другу, ради сражения. Люди, которые завладели мечами, или которыми завладели мечи, скорее всего, будут подсознательно искать встречи друг с другом. Хоть  люди и не потеряли свои души и имеют свои желания, но они частично будут связаны с желаниями мечей. И не известно к чему все это приведет.
Киораку перевел свой взгляд на окно и вдруг вспомнил о другой проблеме, коснувшейся Сейритея. Вайзарды.
- Старик Яма, а что с нашими бывшими собратьями? Я слышал о случившемся. Что вы хотите сделать с ними? - Вспоминая о бывших шинигами, капитану восьмого отряда вспоминались лица бывших капитанов и лейтенантов, в том числе и Лизы.
"То, что произошло, я сомневаюсь, что это их рук дело, если Яма-джии считает иначе, нужно будет постараться переубедить его или хотя бы дать Вайзардам шанс, доказать свою непричастность.

0

77

Ямамото Генрюсай
http://i009.radikal.ru/0911/ac/41f358a2e5c9.png

"Может я не прав?" - глубоко в себе думал старик. И сомневался. И маялся. И не спал. И искал решения. "Может быть и не прав", - мысленно же соглашался он, опираясь на свою трость, которая была таковой только по совместительству. Ямамото знал, что стар, знал, что его методы устарели, но пока ответственность за все сообщество было на его плечах, никто не должен говорить ему, что делать. Неуверенность в себе - это слабость. Если ты неуверен, значит, в тебе есть брешь. Брешь - это проигрыш и смерть. А сообщество должно жить.
Если чему-то Ямамото и научился за свою не короткую жизнь, так это прочно отрешаться от того, что мешало мыслительным процессам. Унохана умела говорить красиво, путая людей в словах так, как корни опутываюсь землю, и Ямамото это знал. Солнце, тени, дороги - всего лишь эпитеты, которыми женщина хотела повлиять на старика, чтобы получить то, что ей нужно. Было в ней и в Айзене что-то общее - оба умели ловко опутывать словами, оба внушали уважение, доверие и страх. Был ли Ямамото выше этого или стоял ниже не так важно. В чем-то Унохана была права, и главнокомандующий не мог этого не понимать, но что они будут делать, если она ошибется? Кто будет разбирать тот беспорядок, который появится после того, как чье-то столь гуманное и благородное решение приведет их провалу? 
За год его уговорили пойти навстречу вайзардам и что их этого вышли? Парламентеры мертвы, а предполагаемый враг где-то в Руконгае. Зачем бывшим шинигами совершать такую глупость, Ямамото не знал и допускал мысль, что они могут быть непричастны к случившему. Но одно дело предполагать, мыслить логично, а другое знать совершенно точно. После предательства трех капитанов и гибели Совета, главнокомандующему не оставалось ничего кроме излишней осторожности и возможно даже агрессивности действий. Он знал, что никто за него это не сделает.
- О чем ты, Унохана? - брови старика сошлись к переносице. Он не любил суеверный бред чуть ли не больше, чем неподчинения. - Ты говоришь много, но все не по делу. Если есть что сказать – говори; нет - иди в свой отряд заниматься делом, - чай ему подали, но это нисколько не повлияло на интонации. Для кого-то они были шинигами - Богами смерти, но для него просто солдатами. И если война сама стучится в ворота, нужно или обороняться, или атаковать. Вести с ней беседы бессмысленно.

Ямамото перевел свой взгляд на Кёораку, считая, что разговор с капитаном четвертого отряда закончен. Кивнул, позволяя приступить  докладу, и с удовольствием отхлебнул пахнущий травами чай. Усталость и раздражение отступили, в то время как Шинсуй выкладывал все, что они выяснили за это время. "Вон значит как", - кружка тихо стукнула о поверхность стола, а Ямамото кашлянув, прочистил горло. Все, что подозревал капитан двенадцатого отряда, подтвердилось, но ничего особенно нового, чего-то, что помогло бы найти необходимый ключ, закрывающий врата ада, не обнаружено.
- Хорошо, - второй раз кивнул главнокомандующий, давая понять, что услышал все, что сказал Кёораку. "Остается надеяться, что они скорее встреться. В людях их искать сложно. У нас нет никакой зацепки, которая бы помогла выявить эту духовную сущность в человеке". - Удалось ли выяснить что-то, какой-то признак того, что оружие в человеке? - пожалуй, бессмысленный вопрос. Большим количеством рейяцу обладали многие, друзей Куросаки проверяли ещё в самом начале, но ничего найти не удалось.
- Пока задержать для выяснения обстоятельств, - обрезал главнокомандующий. Читать очередную лекцию он не был настроен. - Если будут предъявлены доказательства в их невиновности, обвинения будут сняты, - сказал он уже для обоих поборников справедливости. - А теперь, если у вас больше ничего ко мне нет, можете возвращаться в отряд к своим делам.

+2

78

Темноволосая головка почтительно склонилась на один бок, выслушивая обоих мужчин. Унохана ровно смотрела сначала на одного, потом на второго, грея ладони о чашечку с напитком. Она раздумывала о сказанном взвешивая информацию, факты, события, соотнося их с различными точками зрения. Был ли не прав сенсей, искореняя "зло" в зародыше, даже не пытаясь разобраться в том, что оно может с собой принести? По своему - не так уж. Она знала, что движет учителем не страх потери своего места или страх собственной слабости, а лишь забота и ответственность за них, но принять тотальное уничтожение без разбора не могла. Все в мире подвержено изменению, и ничто в мире не является изначать злом - во всех происходящих бедах равно виноваты все, а главное зло на земле - лишь сами люди и их поступки. По-настоящему абстрактного зла, квинтэссенции темной силы, не существует. Потому что всегда то что не с нами, то против нас. Те же Пустые. Они не враги - просто они и шинигами оказались на разных сторонах медали и понятия черного и белого для них противоположны. По-настоящему всегда права лишь жизнь, но немногие способны дойти до этого знания.

Капитана восьмого отряда она выслушала внимательно - пожалуй, она была даже рада, что оказалась в кабинете в тот момент, когда Шинсуй пришел с тем, что нашел в библиотеке - нельзя сказать, что знания были великими и несли в себе подсказки и причины, скорей напротив - но это было хоть что-то. Хоть и неутешительно - новые беды, новые разрушения - несчастный город, которому грозит сразу две великие беды...
Он перевела вопросительный взгляд с учителя на Шинсую, интересуясь его реакцией на слова о вайзардах. Нужно сказать, такой ответ ее устраивал значительно больше, чем казнь без суда и следствия.

- Как скажете, Ямамото-сенсей. Спасибо за уделенное время и понимание. Я надеюсь что ситуация разрешится скоро и ее исход не заставит вас жалеть ни о принятом решении, ни о разговоре со мной. Я, действительно вернусь в свой отряд, а по дороге зайду за лекарством для Укитаке-тайчо - ему нездоровится сильнее обычного и я обеспокоена... А Кьораку-тайчо меня проводит, - мило улыбнувшись, она ловко поддела Шинсую под локоток и повела к выходу, наградив его предварительно взглядом, в котором читалось явное неприятие любых возражений, - Всегда приятно побеседовать со старым другом... До встречи, сенсей.

-----------------> Улицы Сейрейтея

+1

79

Закончив отчет о проведенной работе, Шинсуй замолчал в ожидании ответа от главнокомандующего. В том числе ожидая ответа на вопрос о вайзардах. «что же вы скажете о наших бывших товарищах, старик Яма??» - говорил про себя Киораку-тайчо, и смотрел в глаза сенсей. Прозвучали слова наставника о том, что мечи будет не легко найти и капитан 8-го отряда согласился со сказанными словами, так как, наверное, все люди, с которыми довольно близко общался Куросаки, имели большой оббьем духовной силы. За счет чего могли видеть души и чем могли привлечь к себе артефакты. – Это будет нелегко, вычислить их из людей, относящихся к кругу общения Ичиго-куна, и все же не факт, что мечи привлек кто-то из этих людей. Что еще более усложнит поиски. – проговорил тайчо и взяв чашку с зеленым чаем, сделал пару глотков этого напитка, от которого исходил приятный запах разнотравья. «Унохана все же умеет заваривать чай» - делая очередной глоток, Киораку даже немного прикрыл глаза.  И тут прозвучали слова относительно бывших шинигами. Из них  Шинсуй понял, что старик в данный момент все же не уверен в своем решении, которым было уничтожение вайзардов. «Если мне не показалось, то дедуля еще не определился. Унохане все же удалось немного разубедить его.» - С этой мыслью на лице капитана появилась легкая улыбка. Когда главнокомандующий дал распоряжение обоим возвращаться в свои отряды, шинигами допил чай и поставил чашку на место. В это время слышались слова Уноханы, которая собиралась пойти за лекарствами для Укитаке. «Нужно будет и мне на днях заглянуть к Джуюширо, вот только разберусь немного с делами, свешу их на Нанао-чан и можно будет погулять» -  тут же он услышал, что капитан 4-го отряда желает, чтобы старый друг сопроводил ее в походе. И подхватила его под руку. Когда Киораку повернул голову  и взглянул на девушку, то понял, что как бы он не хотел отвертеться, чтобы где нибудь зависнуть с бутылочкой саке, у него это не выйдет. Ее взгляд давал понять, что у Шинсуя нет вариантов и он пойдет с ней. Тогда усмехнувший, шинигами посмотрел на Ямомото Генрюсая и проговорил – Да, дедуля, я тоже пойду, за одно и проведу Унохану. – едва он успел это договорить, как девушка потянула его к выходу – Пока, Яма-джии - и они вышли за дверь.

--------------- улицы сейритея

Отредактировано Kyouraku Shunsui (2010-02-11 12:03:25)

0

80

Главнокомандующему Ямамото Генрюсаю от лица лейтенанта 5-ого отряда Хинамори Момо сообщение:
 
Докладываю, что по пути в Руконгай для того, чтобы встретить группу шинигами, находящихся там на задании, столкнулась с вайзардом, когда-то бывшем капитаном моего отряда. Со слов Хирако Синдзи стало известно, что у вайзардов частичный провал памяти на момент перехода между мирами. Когда они очнулись, шинигами были уже мертвы, а их разбросало по разным частям Руконгая.
На данный момент Зараки-тайчо одержал над одним из вайзардов победу, поэтому было бы хорошо выслать четвертый отряд на место сражений. Если все так, как они говорят, возможно, память стерли не спроста. Я полагаю, что в пробелах может содержаться какая-то нужная нам информация. Жду ваших указаний.

0


Вы здесь » Bleach World » Seireitei » Первый отряд | Кабинет Ямамото